top of page
Writer's pictureEng for Edu

เพิ่มคลังศัพท์กับ 25 วลีภาษาอังกฤษ#พร้อมตัวอย่างรู้ไว้ได้ใช้แน่นอน




สวัสดีค่ะทุกคนวันนี้ทีมงาน Eng for Ed ได้นำวลีภาษาอังกฤษพื้นฐานที่มักเจอในชีวิตประจำวันมาฝากกันนะคะ บอกเลยว่าต้องได้เจอและได้ใช้จริงแน่นอนที่คัดมาให้จะมีหลาย ๆ หมวดที่เราจะได้เจอกันในชีวิตประจำวันกันอย่างแน่นอน หวังว่าจะเป็นประโยชน์สำหรับทุกคนนะคะ

Think Big : คิดการณ์ใหญ่

Sales this year have been good. Caitlin said we should think big and consider whole new product lines.


Not Playing with a Full Deck : โง่เขลา, จิตไม่สมประกอบ

Sometimes I think he’s not playing with a full deck.


Short Fuse : โกรธง่าย, เคืองง่าย

Sorry I was so quiet during the meeting. I’ve been out of sorts all day.


Young at Heart : ทำตัวเหมือนยังเป็นวัยรุ่นแม้ว่าจะอายุมาก

Jack is young at heart. He’s 84 years old, but he’s always willing to go out dancing.


On the Ball : พร้อมรับโอกาส, เตรียมพร้อมรับ

Ralph is on the ball. I think we can leave the office under his supervision for a few days.


Passing Fancy : ชื่นชอบ, สนใจบางสิ่งบางอย่างเพียงชั่วคราว

Many people thought Uggs were just a passing fancy, but they’ve been popular for several years now.


On the Fence : ยังไม่ได้ตัดสินใจเลือกสิ่งใดสิ่งหนึ่ง

I’m on the fence about the election – both candidates have their good and bad points.


Freudian Slip : คำพูดที่ออกมาโดยพลั้งปาก

That was a real Freudian slip when Jane referred to her boyfriend as her father.


Mad as a Hatter : บุคคลที่มีอาการพูดไม่รู้เรื่อง ไร้สติ

Gerald used to be one of the most logical people I know. Now he’s mad as a hatter.





Living in Cloud Cuckoo land : อยู่ในโลกแห่งจินตนาการ

Norma thinks she’s going to be making $100,000 euros by next year. She’s living in cloud cuckoo land.



Off One’s Rocker : บ้า, เพี้ยน, เสียสติ

Have you heard Dmitri is going to try to climb Mt. Rinjani in the rainy season? He must be off his rocker.


Out of Sorts : ไม่สบายกาย, ไม่สบายใจ

Sorry I was so quiet during the meeting. I’ve been out of sorts all day.


Under the Impression : คิดเข้าใจ เรื่องหนึ่งผิดมาโดยตลอด

I was under the impression that you were going to pick me up at the airport.


Get Carried Away : อย่าตื่นเต้นจนเกินไป

Sure, you can invest a little money, but don’t get carried away – people lose lots of money on the stock market.


Pull Yourself Together : ตั้งสติหน่อย, ดึงสติหน่อย

I know it was hard seeing your ex-boyfriend at the bar, but you need to pull yourself together so we can go home.


Pet Peeve : สิ่งที่ทำให้รำคาญมากๆ

My pet peeve is people who bring large numbers of items to the express checkout at the supermarket.


Tear-Jerker : เรียกน้ำตา

The film “Love Story,” with its story of young love cut short by death, was one of the most successful tear-jerkers of all time.


Out of Sight, Out of Mind : ลับหูลับตา, ไกลหูไกลตา

When I broke up with Jake, I was heartbroken. But since he moved away, I hardly ever think about him. Out of sight, out of mind!





Meeting of the Minds : ข้อตกลง ความร่วมมือ

At first the negotiations weren’t going well, but when the president of the company and I sat down over drinks, we had a real meeting of the minds.


All the Rage : เป็นที่นิยมในปัจจุบัน

Yoga pants are all the rage in North America right now, but in two years probably nobody will be wearing them.


Make Yourself At Home. : ทำตัวตามสบายเหมือนอยู่บ้าน

Please come on in and make yourself at home.


Speak of the devil : พูดถึงก็มาพอดี

Speak of the devil. Hi Sara.


Are you nuts? : คุณเป็นบ้าไปแล้วหรอ

Really? Why? Are you nuts?


Just my luck. : ช่างโชคดีอะไรเพียงนี้ (ประชดประชัน)

Just my luck. The line is busy.




บทความที่เกี่ยวข้อง


โปรลับ !!!หากแจ้งว่ามาจากเว็บไซต์ จะได้รับส่วนลดพิเศษเพิ่มอีก จ่ายเพียง 4,999 บาทเท่านั้น !!!






คอร์สเรียนวีดีโอราคาประหยัด โดยศิษย์เก่าวิทยาลัยนานาชาติมหิดล ตัวจริงเรื่องภาษาอังกฤษ เก่งขึ้นอย่างเร่งรัด เห็นผล มีเทคนิคเด็ด พร้อมเก็งข้อสอบให้พร้อม ประหยัดเวลาฝึกเอง


GAT Eng


GED RLA















42 views0 comments

Comentários


bottom of page